ようこそ、ブログへ!'-')/

ようこそ、ブログへ!'-')/

Tuesday 23 July 2013

Johnny's Film Festa 2013



Schedule:
Date: Aug 1 - Sept 1
Location: Tokyo Dome City Hall
Time: 10:00 AM, 3:00 PM, 7:00 PM
Ticket reservation: July 15 at http://l-tike.com/

The story:
One day, Joushima visited the dressing room of Hey!Say!JUMP while they were waiting for a recording of a program. He said, “Your debut’s license from Johnny’s office expires in five years. However, your seniors have gone through the same so I’ll give you the same chance.
"Johnny’s Island, also called the island of licenses, is where you can go through challenges to renew your license."
So, the members of Hey!Say!JUMP goes to this “license island" with Joushima in the lead. Here they will meet various artists (talents) of Johnny’s who are active in the elements of entertainment, divided distinctly into “stage/theater/arena", “movie", “music" and “TV".


Groups are divided according to:
TV MC Group
Kokubun Taichi (Tokio)
Inohara Yoshihiko (V6)
Sakurai Sho (Arashi)
Kamenashi Kazuya (KAT-TUN)

Movie Star groups
Okada Junichi (V6)
Ninomiya Kazunari (Arashi)
Ikuta Toma

Drawing Corner*
Professor Ohno Satoshi (Arashi)
Assistant Professor Yasuda Shota (Kanjani8)

(c) allthingsarashi
(c) sarachii

Sunday 21 July 2013

[ 真紅の音 -Think note- ] VOL 6: Smile

Hi!
Today i bring you Ryosuke's think note again.
And i'd say, TO THOSE WHO HATE RYOSUKE SHOULD READ IT :)

(c) yamadasu @tumblr

"The songs of people I don’t even know the names of, those voices can bring a smile on my face."


An idol should always be smiling. Always having to bear with that stereotype. Also, what was seen after throwing away worries. It is that smiles can only be born from other smiles.

···

What makes me smile is the time I spend with people who are important to me. For example, Daichan (Arioka). (T/N: Why is it not Yuri? *cry*) When I’m with Daichan, we’re always laughing. A while ago, when we went to the game center together, I found a machine with ghost straps. I just casually took a look, and there was a strap of a ghost called "Gashadokuro" that I really wanted. There were 30 different ones, so while turning the handle, I thought that I could never get that one. As expected, one with a weird horse face came out. My excitement went down in an instant… Then, Daichan said: “I’ll try to get it!", and somehow he managed to get Gashadokuro on the first shot! We were both really happy, and I went home carrying two straps. To me Daichan, who can get excited about such a trivial thing, is like a shining sun that can make me smile.

When I was little, I was smiling a lot. When I was a Jr, I think I was often smiling in magazines. In front of a camera and fans I should always be smiling. I know that’s one of the important things about being an idol, but there where times when I was told to smile in front of a camera, but I couldn’t smile from my heart. This job touches a lot of people, in good and in bad. There are people who find me cool, but of course there are also a lot of people who don’t, and I’ve seen and heard insults from people like that. Since I’m doing a job where I appear in front of people, it’s inevitable. It’s obvious there are people with different opinions. Even though I know that, I’m also a human, so I get hurt, and there are also times when I became afraid of showing a smile. However, I know that I look far from perfect or that I’m not a great singer or actor, but I just want people to know that I’m doing it with all my might. It’s not that I think it’s ok to be bad at acting, I’m working hard so that I wouldn’t be. I hate people who say negative things to those who are working hard to do their best. (T/N: Yeah, me too Ryochan!) There’s not a meaner act than saying something irresponsible, no matter how much the person makes effort. Sometimes just a few careless words said without thinking can change a life. On the contrary, I don’t like when people who are already doing their best are told: “Do your best!" Probably for those who are working hard, it makes them happiest and brings them power just having someone watching over them with a smile.

Lately I’m into a site where people have uploaded videos of themselves singing. It became popular among JUMP members some time ago, so I started watching them too. (T/N: I wonder who is it, who became popular among JUMP members T_T) I can become happy listening to those people. It’s not just because they’re good at singing. When I look at them singing enthusiastically in their rooms looking all happy, it shows that they’re really enjoying life. No matter how trivial, I can smile looking at people who are doing something enjoying it from their hearts. I’m also in a place where I should make many people enjoy themselves, so I should be like that as well.

The shine of the countless penlights seen from the stage during a concert, it’s like all of those are looking towards us, smiling. As long as those irreplaceable “flower smiles" keep blooming, I can keep smiling no matter what.

Monday 8 July 2013

Wink Up - August 2013 [NYC's Part]

Hello, minna-san!
Hari ini aku membawa translate-an lagi nih :D
Kali ini tentang NYC, mereka ditanyai mengenai cewek, jadi aku langsung ingin mentranslate-kan nya haha
Oh iya, maaf kalau ada kalimat yang salah, aku agak bingung merangkai kata2nya -__-
Jadi correct me if i wrong, oke?
Yuri di sini kelihatan fanboy BANGET haha dan.. aku bener-bener melting baca ini ❤



↓ Eng version 
(c) hsjaddiction@LJ
Q1. 彼女の前で「いいカッコしい」は誰っぽい?
Kepada siapakah seorang cewek akan mengatakan [Dia terlihat keren] di depan grup (NYC)?

Ryosuke: オレ。オレだよ、オレオレ
Aku. Pasti aku. Aku aku!

Yuri: 涼介。女の子のまえでキメてる涼介を陰から見て「やっぱりね!」って言いたい。ギャグ言ったりしてる涼介、想像できない!
Ryosuke. Cewek itu pasti akan memilih Ryosuke, dari belakangnya saja aku sudah tahu dan ingin berkata [sudah ku duga!]. Ryosuke lalu akan mengatakan lelucon, dan aku tidak bisa membayangkan situasi ini!

Yuma: オレ。知ったかもするし、たぶん強がる。そしてのち のち後悔する。
Aku. Aku tahu itu, tapi mungkin itu bohong. Lalu tak lama kemudian aku akan menyesali pilihanku. 

----------------------------------------------------------

Q2. 超~~霊感の強い彼女。どうつきあう?
Cewek yang benar-benar~~bisa melihat hantu. Bagaimana kau akan pergi dengannya?

Ryosuke: 「大丈夫。全然気にしないから」と彼女には言いつつ、正直、めっちゃ怖い。ムリして、明るい空気を作る。
Aku akan bilang padanya [Tak apa. Tidak ada yang perlu dikhawatirkan] meskipun aku juga akan bilang kalau ini benar-benar menakutkan. Agak tidak mungkin, tapi aku akan mencoba membuat suasana yang nyaman.

Yuri: 霊感とかまったくないので「これで幽霊と のコネクションができた!」と喜ぶ。そんな霊感の強い彼女と一緒でも見えなかったらショック!
Aku tidak peduli dengan keahliannya bahkan jika dia berkata, [Aku sudah melakukan koneksi dengan hantu ini!] aku malah akan senang. Cewek yang bisa lihat hantu ini akan bersama denganku meskipun aku tidak bisa melihat hantu itu sendiri!

Yuma: 自分も霊感あるから、ふたりで怖い体験話をしあう。霊とのになってもらう。
Aku juga bisa lihat hantu, jadi kita berdua akan saling bercerita tentang pengalaman menyeramkan yang pernah kita lalui. Kita juga bisa menerima arwah itu. (?)

----------------------------------------------------------

Q3. 彼女のために歌いたい、ジャニーズLOVEソングは?
Demi cewek yang ingin mendengar kamu bernyanyi, kamu mau menyanyikan lagu LOVE dari Johnnys apa? 

Ryosuke: 恥ずかしいから、絶対に歌わない。ムリムリムリムリ。
Karena itu hal yang memalukan, aku tidak akan menyanyi. Tidak bisaaaaaaa.

Yuri: 嵐の「One Love]。100年先も愛を誓っちゃう。この曲大好き!この曲を好きな子の前で歌えたら、ホントに幸せ。
"One Love" nya Arashi. Aku bersumpah 100 tahun dari sekarang aku akan mencintaimu. Aku suka lagu ini! Aku akan menyanyikan lagu ini untuk cewek yang aku suka, aku sangat senang.

Yuma: SMAPの「ライオンハート」。’薬箱さ’の部分を連呼する。ここが一番大好き!小さいころは意味がわからんかったけど、大人になってわかった!
"Lion Heart" nya SMAP. Aku akan mengulang bagian "Kotak obat"nya. Bagian ini adalah favorit nomor 1 ku! Saat aku masih kecil aku belum mengerti maksudnya itu, tapi saat aku sudah besar aku bisa memahaminya!

----------------------------------------------------------

Q4. 自分の結婚式に、ふたりを呼ぶ?スピーチや余興の歌とか頼む?
Dalam upacara pernikahanmu, akankah kamu mengundang dua member yang lainnya (NYC)? Apakah kamu akan meminta pidato atau lagu dari mereka untuk hiburannya?

Ryosuke: 呼ぶ。静かに参加されるよりは、大騒ぎして荒らしてほしい。ちなみに、スピーチはハッシー(橋本良亮)に頼む。絶対、笑いが取れる。
Ya. Aku ingin membuat upacara yang tenang menjadi ramai karena kedatangan mereka. Ngomong-ngomong, aku akan meminta pidato dari Hashimoto Ryosuke. Aku pasti akan tertawa karena pidatonya.

Yuri: 呼ぶ!涼介にはスピーチ、優馬には二次会を盛りあげてもらう。なんだったら、ジャニーズの人たちいっぱい来てほしい!嵐に来てもらえたらうれしいけど、 きっとめちゃめちゃ忙しいだろうから、ビデオメッセージでも幸せ。ハデな結婚式がいいから、テレビで生中継もいいな。
Ya! Ryosuke yang akan berpidato, Yuma juga akan berpidato setelah pesta. Aku berharap, banyak dari Johnnys yang datang! Aku akan senang jika Arashi datang, tapi kan mereka benar-benar sibuk, jadi mungkin jika mereka memberiku video message aku akan senang.

Yuma: 呼ぶ。ご祝儀さもらう。それはそれはもう、たくさん。
Ya. Aku ingin mendapat hadiah pernikahan dari mereka, aku ingin mendapat banyak hadiah.

----------------------------------------------------------

Q5.1目グループ留学するなら、どのグループの一員になって、どんなことしてみたい?
Jika kamu harus memilih 1 grup untuk belajar dari mereka, kamu ingin menjadi member grup mana? Apa yang ingin kamu lakukan?

Ryosuke: KinKi Kids。最多人数のJUMPもやってる人間としては、二人組ってどんな感じなのかを味わってみた。NYCの3人とは、また違うはず!
KinKi Kids. Kebanyakan member JUMP iri dengan mereka, aku ingin tahu bagaimana rasanya menyanyi duet. Pasti rasanya berbeda dengan 3 member di NYC!

Yuri: 嵐に決まってるだ ろ!でもそれは当たり前すぎるから、嵐以外だったらA.B.C-Z! 塚ちゃんと一緒に、すごいアクロバット技に挑戦したい。
Sudah pasti Arashi, ya kan! Tapi karena ini mungkin akan di lewati, jadi aku akan memilih A.B.C-Z! Ryo-chan dan aku memiliki kemampuan akrobat yang keren, aku ingin berduel dengannya.

Yuma: 嵐。国立競技場でのコンサートに出て、最後ちゃっかり6人で手を繋いで「オレたちが、嵐~~~~!」と言ってみたい。
Arashi. Saat konser di Japan Sport Council sudah selesai, kami berenam akan bergandengan tangan dan berkata [Oretachi ga, Arashi~~~~!]

[ 真紅の音 -Think note- ] VOL 5: Family

I know you guys are thinking of [Where do i can find the other members'?] or [Why is it just Yamada's?], aren't you?
If you ask me so, my answer will be [I don't know!]
because as far as i know, Myojo only has Yamada's, and this corner maybe is JUST for him.
So please don't ask me whether the link of the others' or whatsover.
but, let's hope Myojo will also ask the others (JUMP members) to write it, so we can know what they're really thinking about and also their real life :)
happy reading!

(c) yamadasu @ tumblr

20th Birthday. “I’m sorry" from mother.

Born May 9th 1993 at 11.13pm, as the middle son of the Yamada family. Given the name “Ryosuke", the young boy being brought up by loving parents, grew up to be a kindhearted young man who treasures his family more than anything else.

···

My dad has spent so much time with us, that I wonder if there’s another father who spends this much time with his children. We weren’t rich, but when me and my sisters were born, we got things like yearly passes for the amusement park, and he took us there hundreds of times. Once, when my dad was working as a train conductor, when I heard the announcement “The next station is—" with my dad’s voice, I went all the way to the last car to see him. Totally different from the dad spending time with me on his days off, the working dad looked somehow really cool.

(And this part is my fav part xD )
My mom is a person who lives for the family, so much that she won’t even buy things she would want for herself. Although sometimes she talks about a dream of going to Bali and visit an Asian shop that she loves. Mom has never been on an airplane or shinkansen. That’s why, she didn’t even know that there’s an aisle between the train seats, and when told about it she just replied that “Well no-one wouldn’t get pass so you couldn’t sit!" (laugh) One day I want to ride a shinkansen together with her, and also take her to Bali.

My older sister is stubborn and short-tempered. Sometimes she makes fun of me and uses bad language, but actually she really takes me into consideration. Around a year ago when she was having dinner with a lot of friends, suddenly they started talking about me. They didn’t know that I was her brother, and when they started badmouthing me, suddenly she got angry and yelled: “He’s not like that!" When I heard this from my mom, I was happy that she protects her little brother so much I didn’t even know.

Lastly, my younger sister. On magazine interviews I often talk about her, or when I go overseas for work I never fail to buy her souvenirs, I’ve been called to have a sister complex (laugh). That’s how cute she is. She always supports me, and when we’re talking by mail, lastly she always says “Do your best with work!" If my performance hasn’t been good, she directly says it. I’m like the mood-maker of the family, so when I’m doing work far away and I’m not at home, she misses me. I’m always carrying an old picture of us three siblings in my wallet. When I look at it, I think that I have to do my best for my family.

On the night of my 20th birthday, I got a present from my family. A picture book about how it’s important to live being yourself. When turning the pages until the end, there were messages written by my family. From my younger sister: “Ryosuke is an older brother I’m really proud of", from my older sister: “Thank you for supporting our family", and from mom: “I’m happy that you grew up so wonderful. I’m sorry for making you go through hard times". I got into the entertainment world because of my mom, so when I’m having a hard time with work, she blames herself and keeps apologizing time after time. However, I’m thankful for what I’ve encountered doing this work. That’s why I can be a loyal son by continuing this job. Mom lead me here, and I want to go on and repay it to her.

If there is a God, what would I wish for? I don’t like the thought of relying on God only when you’re troubled. But this is something that I wish everyday. I wish all the best for my family, the most wonderful family in the world,

···

"All the best for my family." -Ryosuke

Index:

Thursday 4 July 2013

2nd Show of #KonserJKT48 at Tennis Indoor Senayan Jakarta

おはちねっ!
まぁー, karena ini sudah jam 00:18 jadi ini pagi hari haha
Sudah lama nggak ngepos disini, you know la~
Aku jadi sibuk sekarang *ceileh*
Sibuk apaan? Sibuk mindahin barang dari Semarang ke Jakarta *pindah rumah*, sibuk tidur juga HAHA
oke daripada basa-basi mending langsung menuju topik

Kemarin, 4 Juli 2013 aku datang ke #KonserJKT48 yeeeyyy *dansu*
Sebenarnya, tidak ada rencana sama sekali untuk menonton konser itu
Karena apa? Aku nunggu gratisan tiket dari kakak sepupuku BUKAN! Karena harga tiket itu sendiri mahal >.<
Mungkin kalau dipikir-pikir harganya memang tidak terlalu mahal dibanding tiket konser lainnya, tapi berhubung ini liburan jadi terlihat agak sangat mahal T_T
Jadilah aku tidak mau menonton konser.

Tapi, keberuntungan sedang memihakku lagi :D
Tepat jam 10 mama mendapat telepon dari Mbak Fitria, katanya..
Katanya..
"Mbak, ini ada tiket gratis nonton konsernya JKT48 nih. Dek desy sama dek aldo mau nggak? Kalau iya aku pesankan 5, sekalian buat dek Rachel"

INI BENAR2 YANG NAMANYA "BEJO" "DAPAT BERKAH" :))

Yaudah deh, jam 12 kami ber5 (aku, mama, dek aldo, dek rachel, dek clara) berangkat menuju Stasiun Sudirman, lalu naik bis menuju Halte Gelora Bung Karno dan menunggu dijemput Mbak Fitri untuk diantarkan ke Tennis Indoor Senayan.
Sebenarnya kami TERLAMBAT DATANG *nangis 7 hari 7 malam, tapi boong* dan kita sudah ketinggalan 2 lagu sepertinya.

Sebelum masuk, kami bertemu dulu dengan teman Mbak Fitria yang sudah pernah aku ceritakan juga sebelumnya, dia mengurus kedatangan kami lagi kali ini hehe *merepotkan*
Mau lihat tiket nya?
Mau lihat?
Beneran mau?
Haha ini dia~ Ja jannn~


Yup! Kami dapat tiket Festival!
Yeeeyyy! *sudah gratis, festival lagi, males banget deh!*
Haha maaf bukan bermaksud sombong, aku cuma pengen ngepost aja biar aku nggak lupa, karena ini adalah kali pertama aku menonton konser beginian -__-v

Kalau tanya, itu kenapa ada tulisan JFP Undangan. mungkin itu undangan buat Mbak Fit atau apalah, aku juga nggak tau huahahaha :p

OH IYA!
Waktu sebelum konsernya selesai, ada pengumuman dari Jiro-san yang ditunjukkan lewat video, yaitu
JKT48 THE MOVIE!! Yeyyy! xD
Terus ada lagi nih, Pajama Drive Revival Show!
Ini para fans bisa memilih oshi nya buat tampil di Pajama Drive itu haha
Dan tentunya aku bakal milih Cindy :P

Okelah, sampai disini saja pertemuan kita kali ini.
Udah mulai ngantuk, dan..  capek ngetik >.<

じゃあね、みんな!
読んでくれてありがとう。
おゆりすみなさい!!:)

My family's favorite JKT48 members
Rena and Cindy